Termini e condizioni generali
Il nostro GTC1. le seguenti condizioni di vendita, consegna e pagamento si applicano esclusivamente alle nostre consegne e vendite. Le condizioni di acquisto dell’Acquirente che si discostano da quanto sopra si applicano come eccezione solo se sono state espressamente confermate dal Venditore. L’eventuale invalidità di una parte dei presenti termini e condizioni o della transazione di consegna non pregiudica la validità dei restanti termini e condizioni o della transazione di consegna. In questo caso, le parti contraenti dovranno concordare una nuova disposizione in sostituzione di quella invalida che si avvicini il più possibile allo scopo perseguito dalla disposizione invalida.
I documenti dell’offerta, quali illustrazioni, disegni, specifiche di peso e dimensioni, sono vincolanti per l’esecuzione solo se espressamente confermati. Il fornitore si riserva il diritto di proprietà e di copyright su preventivi di spesa, disegni e altri documenti: non possono essere resi accessibili a terzi. Il cliente è tenuto a rendere accessibili a terzi i piani designati come riservati dal fornitore solo con il consenso di quest’ultimo. Qualsiasi accordo con i nostri rappresentanti richiede la nostra espressa conferma scritta. Ciò vale in particolare per gli ordini ricevuti.
2. si applicano i prezzi al momento dell’ordine. L’imposta sul valore aggiunto non è inclusa nel prezzo e verrà fatturata separatamente alla rispettiva aliquota di legge. Per ogni consegna verrà addebitato un costo di spedizione pari all’importo specificato.
Se i costi di produzione aumentano di oltre il 5% tra la data della conferma di vendita e la data di consegna, ad esempio a causa di variazioni delle condizioni valutarie, dei salari e di altri fattori di costo, il venditore si riserva il diritto di aumentare i prezzi di conseguenza o di recedere dal contratto. In questo caso, il cliente non avrà diritto a richieste di risarcimento danni per mancato o parziale adempimento.
3. la consegna avverrà al momento della consegna indicato nella conferma d’ordine franco fabbrica o franco magazzino. Ci riserviamo il diritto di effettuare consegne brevi o in eccesso fino al 10% delle quantità ordinate. Per quanto riguarda le dimensioni specificate per i nostri articoli di consegna, ci riserviamo il diritto di scostare le dimensioni usuali nel commercio, a meno che non abbiamo espressamente garantito il rispetto delle dimensioni. La spedizione affidabile della merce ordinata è garantita da vettori da noi incaricati. Le parti convengono che, in caso di controversia, spetta all’Acquirente dimostrare che una consegna non è stata ricevuta.
Il termine di consegna è solo approssimativo e inizia con l’invio della conferma d’ordine, ma non prima della fornitura dei documenti, delle approvazioni, delle liberatorie che l’Acquirente deve procurarsi e prima del ricevimento dell’eventuale acconto concordato. Il termine di consegna si considera rispettato se l’oggetto della consegna ha lasciato lo stabilimento o se è stata data notifica di disponibilità alla spedizione entro la scadenza del termine di consegna. Il termine di consegna sarà adeguatamente prolungato in caso di impedimenti imprevisti al di fuori del controllo del Fornitore o dei suoi subappaltatori, ad esempio interruzioni operative, scarti, ritardi nella consegna di materie prime essenziali e materiali da costruzione, nella misura in cui tali impedimenti influiscono sul completamento o sulla consegna dell’oggetto della fornitura, anche se si verificano durante un ritardo nella consegna.
Il rispetto del termine di consegna è subordinato all’adempimento degli obblighi contrattuali del cliente. Tutte le consegne si intendono franco fabbrica e viaggiano a rischio del destinatario, anche se è stata concordata la consegna in porto franco, fob o cif. Le spese di trasporto aggiuntive derivanti da circostanze particolari, in particolare dalla volontà del cliente o dalla natura della merce (merce ingombrante, merce di volume speciale), sono a carico del cliente. Se la spedizione viene ritardata per colpa del cliente, il rischio passa al cliente il giorno in cui la merce è pronta per la spedizione. Ritardi o impedimenti nella consegna dovuti a cause di forza maggiore, tra cui mobilitazioni e guerre, interruzioni operative di ogni tipo, scioperi e serrate, carenza di materie prime e combustibili e misure impreviste – anche se i nostri fornitori ne sono colpiti – ci autorizzano a cancellare in tutto o in parte gli obblighi di consegna esistenti, senza che l’acquirente abbia diritto a richieste di risarcimento, anche ai sensi del § 325 BGB. Ciò vale anche in caso di inadempimento solo parziale del contratto. L’inadempimento degli obblighi dell’acquirente o le circostanze che rendono impossibile la consegna della merce venduta o che la ritardano o la complicano eccessivamente autorizzano il venditore ad annullare in tutto o in parte il suo obbligo di consegna per tutta la durata dell’impedimento o dei suoi effetti successivi, nonché in tutti i casi di forza maggiore, misure ufficiali, interruzioni operative e simili, anche presso i fornitori del venditore. Il venditore non sarà obbligato a effettuare una consegna successiva delle quantità che rientrano in questo periodo. Questi eventi daranno al venditore il diritto di recedere dal contratto anche senza essere responsabile per i danni. L’obbligo di risarcimento dei danni da parte dell’acquirente rimane inalterato. Le consegne parziali sono ammesse se non espressamente concordato diversamente.
I richiami delle singole prestazioni parziali devono essere effettuati, per quanto possibile, in periodi e quantità uguali e in tempi tali da consentire una produzione e una consegna corrette entro il termine contrattuale, altrimenti il Venditore ha il diritto di recedere dal contratto o di chiedere il risarcimento dei costi aggiuntivi sostenuti. Se non è stato stabilito un periodo per la programmazione della consegna, si considera concordato un periodo di 4 mesi. In caso di ritardi nelle consegne parziali, l’Acquirente non potrà far valere alcun diritto sulle quantità parziali rimanenti. Se è stato fissato un termine di accettazione, il venditore non è tenuto a effettuare consegne oltre la sua scadenza.
(4) Per le macchine o i componenti dell’impianto, il fornitore deve fornire una garanzia per i difetti visibili e nascosti o per l’assenza di caratteristiche garantite entro 6 mesi, ma per un massimo di 1000 ore di funzionamento, dal giorno della consegna, esclusivamente in modo tale che, a sua discrezione, riparerà la merce gratuitamente o fornirà merce priva di difetti. Non si assume alcuna responsabilità per i difetti del materiale che non è stato possibile rilevare durante la lavorazione da parte del fornitore. A causa della garanzia, non saranno rimborsati l’usura ordinaria, le parti soggette a usura, i materiali necessari, le controstallie o i danni indiretti di qualsiasi tipo, i costi di manodopera e di viaggio, i compensi per il lavoro straordinario e domenicale, i costi di trasporto e altri danni secondari. La notifica dei difetti deve essere effettuata per iscritto al più tardi entro 10 giorni dalla consegna della merce e, in caso di difetti nascosti, al più tardi entro tre giorni (dalla scoperta del difetto). Se queste scadenze non vengono rispettate, non è più possibile richiedere la garanzia. In deroga a quanto sopra, il periodo di garanzia del produttore di tali parti si applica alle parti di provenienza esterna che sono integrate nell’oggetto d’acquisto.
Per i nastri adesivi e prodotti simili, i difetti della merce devono essere denunciati per iscritto immediatamente dopo la loro scoperta, ma non oltre 10 giorni dal ricevimento della spedizione, fatto salvo qualsiasi obbligo di notifica precedente previsto dalla legge. In caso di reclamo riconosciuto, la merce verrà ritirata e, a nostra discrezione, sostituita o rimborsata fino all’importo del valore della fattura; se una consegna sostitutiva è difettosa, il cliente può chiedere una riduzione. Sono escluse ulteriori rivendicazioni del cliente, in particolare per la cancellazione, la riduzione o il risarcimento. A causa di consegne parziali difettose, l’acquirente non può far valere alcun diritto sulle quantità parziali rimanenti. Le raccomandazioni o i suggerimenti del nostro staff tecnico sono forniti sulla base dell’esperienza acquisita nella pratica. Tuttavia, non sono vincolanti e non esonerano l’acquirente dalle proprie ispezioni e prove. Il venditore non si assume alcuna responsabilità per l’idoneità della merce consegnata agli scopi previsti dall’acquirente. Tale responsabilità non può nemmeno derivare da un opuscolo informativo o dalle istruzioni per l’uso da noi fornite. È esclusa la responsabilità per danni di natura diretta o indiretta in relazione alla lavorazione o all’utilizzo della merce.
Il Fornitore non sarà obbligato a correggere il difetto o a effettuare una consegna successiva finché l’Acquirente non adempie ai suoi obblighi contrattuali. L’obbligo di garanzia decade se la merce consegnata viene modificata, manipolata, utilizzata o lavorata in modo improprio o se vengono violate le relative istruzioni del produttore. Se si tenta di eliminare i difetti senza il consenso del fornitore, anche la garanzia decade. Sono escluse altre rivendicazioni dell’acquirente dovute a difetti o all’assenza di caratteristiche garantite. Siamo autorizzati a effettuare consegne parziali ragionevoli.
(5) Se, dopo l’accettazione o l’esecuzione dell’ordine, vengono a conoscenza di circostanze dalle quali si può dedurre una minore solvibilità dell’acquirente e un rischio per i crediti del venditore, quest’ultimo ha il diritto, al di là delle disposizioni del § 321 del Codice civile tedesco (BGB), di richiedere a sua discrezione una garanzia immediata o un pagamento immediato in contanti, derogando liberamente da eventuali condizioni di pagamento altrimenti concordate. È sufficiente che i crediti siano risultati solo temporaneamente a rischio. Lo stesso vale se il cliente è in ritardo con un obbligo che gli incombe, come il pagamento o l’accettazione.
6. la merce rimane di proprietà del venditore fino al soddisfacimento di tutti i crediti attuali derivanti dal rapporto commerciale. Fino a quel momento, l’acquirente non è autorizzato a dare in pegno la merce o a cederla in garanzia senza il consenso del venditore. In caso di sequestro o confisca o altre disposizioni da parte di terzi, il cliente è tenuto a comunicarcelo senza indugio. La rivendicazione della riserva di proprietà da parte nostra non sarà considerata un recesso da un contratto di fornitura non eseguito. L’acquirente ha il diritto di trattare la merce consegnata nell’ambito delle proprie attività commerciali.
Il Venditore avrà diritto alla comproprietà dei nuovi articoli creati dalla lavorazione o dalla combinazione con altre merci in proporzione alla merce consegnata e al valore del nuovo articolo. Nella misura in cui la proprietà della merce cessa a seguito della lavorazione o della combinazione, l’Acquirente trasferisce al Venditore la proprietà dell’oggetto risultante dalla lavorazione a garanzia di tutti i crediti ai sensi del paragrafo 1; a tal fine, l’Acquirente immagazzina gratuitamente e con la dovuta cura l’oggetto principale separatamente dagli altri beni dell’Acquirente per conto del Venditore. I crediti derivanti dalla vendita della merce da noi consegnata, indipendentemente dal fatto che sia allo stato lavorato o non lavorato, vengono ceduti dall’acquirente in toto al venditore a titolo di garanzia. Finché l’acquirente adempie regolarmente ai suoi obblighi di pagamento, è autorizzato a riscuotere tali crediti per conto del venditore.
Tuttavia, il venditore ha il diritto di notificare il trasferimento agli acquirenti (terzi) da nominare su sua richiesta e di impartire istruzioni. L’Acquirente dovrà notificare immediatamente al Venditore qualsiasi sequestro da parte di terzi della merce consegnata con riserva di proprietà o dei crediti ceduti. La merce soggetta a riserva di proprietà dovrà essere trattata con cura e assicurata contro i danni da incendio e acqua; eventuali richieste di risarcimento assicurativo derivanti da danni dovranno essere cedute a noi. Se le garanzie superano i crediti del venditore da assicurare di oltre il 20%, il venditore svincolerà le garanzie eccedenti tale importo a sua discrezione su richiesta.
Per le condizioni di pagamento, consultare le conferme d’ordine inviate. Le cambiali e gli assegni saranno accettati in conto pagamento solo previo accordo esplicito, con le consuete riserve, e saranno in ogni caso considerati come pagamento solo dopo essere stati onorati. Le relative spese di sconto, incasso, ecc. sono a carico del cliente. Il venditore non si assume alcuna responsabilità per la presentazione tempestiva, il protesto e la restituzione della cambiale in caso di disonore. L’affermazione di un diritto di ritenzione da parte dell’Acquirente – anche sulla base di un reclamo – è esclusa. La detrazione dello sconto di cassa dalle nuove fatture è inammissibile finché le fatture scadute più vecchie non sono ancora state pagate. Se l’Acquirente è in ritardo con il pagamento, il Venditore ha il diritto, con riserva di ulteriori diritti, di richiedere interessi senza sollecito a un tasso del 5% superiore al tasso di sconto della Deutsche Bundesbank applicabile in quel momento dalla data di scadenza fino alla data di pagamento.
8. il luogo di esecuzione è 42277 Wuppertal Per tutte le controversie derivanti dal presente contratto, si concorda la competenza per materia dei tribunali locali. Inoltre, si concorda la giurisdizione locale del Tribunale di Wuppertal-Elberfeld nel caso in cui
a) il cliente è un commerciante senza appartenere alla categoria dei commercianti di cui al §4 HGB.
b) dopo la stipula del contratto il cliente trasferisce la propria residenza o la propria dimora abituale al di fuori del territorio della Repubblica Federale di Germania o di Berlino Ovest oppure la sua residenza o la sua dimora abituale non sono note al momento dell’avvio dell’azione legale. Se non diversamente stabilito, si applicano le disposizioni di legge.
9. I termini e le condizioni AFERA – ultima edizione – si applicano ai nastri adesivi e ai prodotti simili nella misura in cui non sono modificati dai termini e dalle condizioni generali di cui sopra.
10. i dati personali saranno conservati da noi nel modo consentito dalla legge sulla protezione dei dati.